Федерико Гарсиа Лорка
Федерико Гарсиа Лорка
ТАНЕЦ (В НОЧИ САДА, ВЫБЕЛЕННОЙ МЕЛОМ)
(пер. А. Гелескула)
В ночи сада,
выбеленной мелом,
пляшут шесть цыганок
в белом.
В ночи сада...
Розаны и маки
в их венках из крашеной
бумаги.
В ночи сада...
Словно пламя свечек,
сумрак обжигают
зубы-жемчуг.
В ночи сада,
из одной другая,
тени всходят, неба
достигая.
................
СТОИТ ЯЩЕРОК И ПЛАЧЕТ...
(пер. М. Самаева)
Стоит ящерок и плачет. И плачет его подруга.
Оба в передничках белых, скорбно глядят друг на друга.
Они кольцо потеряли, что их связало навечно.
Ах ты, колечко из меди! Ах, медное ты колечко!
Птицами небо узорит свой шар, огромный и ясный.
На Солнце, начальнике толстом, сияет жилет атласный.
Как они стареньки оба, ящерок и его подруга!
Как они плачут-горюют, глядючи друг на друга.
................................................
Троица... Зелёная (русальная)) неделя... Духов день (почти настал ))